1 내 아들아 네가 만일 이웃을 위하여 담보하며 타인을 위하여 1)보증하였으면
2 네 입의 말로 네가 얽혔으며 네 입의 말로 인하여 잡히게 되었느니라
3 내 아들아 네가 네 이웃의 손에 빠졌은즉 이같이 하라 너는 곧 가서 겸손히 네 이웃에게 간구하여 스스로 구원하되
4 네 눈을 잠들게 하지 말며 눈꺼풀을 감기게 하지 말고
5 노루가 사냥꾼의 손에서 벗어나는 것 같이, 새가 그물 치는 자의 손에서 벗어나는 것 같이 스스로 구원하라
6 게으른 자여 개미에게 가서 그가 하는 것을 보고 지혜를 얻으라
7 개미는 두령도 없고 감독자도 없고 통치자도 없으되
8 먹을 것을 여름 동안에 예비하며 추수 때에 양식을 모으느니라
9 게으른 자여 네가 어느 때까지 누워 있겠느냐 네가 어느 때에 잠이 깨어 일어나겠느냐
10 좀더 자자, 좀더 졸자, 손을 모으고 좀더 누워 있자 하면
11 네 빈궁이 강도 같이 오며 네 곤핍이 군사 같이 이르리라
1. わが子よ、もし友人の保証人となって/他国の者に手を打って誓い
2. あなたの口の言葉によって罠に陥り/あなたの口の言葉によって罠にかかったなら
3. わが子よ、そのときにはこうして自分を救え。命は友人の手中にあるのだから/行って足を踏みならし、友人を責め立てよ。
4. あなたの目に眠りを与えず/まぶたにまどろむことを許すな。
5. 狩人の罠を逃れるかもしかのように/鳥のように、自分を救い出せ。
6. 怠け者よ、蟻のところに行って見よ。その道を見て、知恵を得よ。
7. 蟻には首領もなく、指揮官も支配者もないが
8. 夏の間にパンを備え、刈り入れ時に食糧を集める。
9. 怠け者よ、いつまで横になっているのか。いつ、眠りから起き上がるのか。
10. しばらく眠り、しばらくまどろみ/しばらく手をこまぬいて、また横になる。
11. 貧乏は盗賊のように/欠乏は盾を持つ者のように襲う。
リスト
Status | 番号 | タイトル | 投稿者 | 日付 | 閲覧数 |
---|---|---|---|---|---|
899 |
잠언 13:20(箴言 13:20) |
2023-12-02 | 10 | ||
898 |
잠언 6:1-11(箴言 6:1-11) |
2023-11-26 | 7 | ||
897 |
잠언 1:1-7(箴言 1:1-7) |
2023-11-19 | 5 | ||
896 |
잠언 17:22(箴言 17:22) |
2023-11-12 | 41 | ||
895 |
시편 112편(詩編 112編) |
2023-11-05 | 3 | ||
894 |
시편 56편(詩編 56編) |
2023-10-29 | 9 | ||
893 |
다니엘 6:1-10 (ダニエル 6:2-11) |
2023-10-22 | 5 | ||
892 |
에스겔 43:10-12(エゼキエル 43:10−12) |
2023-10-15 | 6 | ||
891 |
다니엘서 1:1-5(ダニエル1:1−5) |
2023-10-08 | 6 | ||
890 |
에스겔 9:1-6(エゼキエル 9:1−6) |
2023-09-30 | 9 | ||
889 |
예레미야애가3:19-29(哀歌3:19−29) |
2023-09-24 | 10 | ||
888 |
예레미야 35:12−19(エレミヤ35:12−19) |
2023-09-17 | 9 | ||
887 |
역대하 34:29-33(歴代誌下 34:29-33) |
2023-09-10 | 16 | ||
886 |
요한복음 4장19-26절(ヨハネ福音書4:19−26) |
2023-09-03 | 10 | ||
885 |
누가복음 13:6ー9절(ルカ13:6−9) |
2023-08-27 | 6 | ||
884 |
역대하 32:1-8(歴代誌下 32:1-8) |
2023-08-20 | 10 | ||
883 |
역대하 26:14-19(歴代誌下 26:14-19) |
2023-08-12 | 15 | ||
882 |
역대하 25:5-12(歴代誌下 25:5-12) |
2023-08-06 | 12 | ||
881 |
역대하 20:20-26(歴代誌下 20:20-26) |
2023-07-30 | 11 | ||
880 |
역대하 14:9-13(歴代誌下 14:8-12) |
2023-07-22 | 16 |
0 コメント