12 몸은 하나인데 많은 지체가 있고 몸의 지체가 많으나 한 몸임과 같이 그리스도도 그러하니라
13 우리가 유대인이나 헬라인이나 종이나 자유자나 다 한 성령으로 세례를 받아 한 몸이 되었고 또 다 한 성령을 마시게 하셨느니라
14 몸은 한 지체뿐 아니요 여럿이니
15 만일 발이 이르되 나는 손이 아니니 몸에 붙지 아니하였다 할지라도 이로 인하여 몸에 붙지 아니한 것이 아니요
16 또 귀가 이르되 나는 눈이 아니니 몸에 붙지 아니하였다 할지라도 이로 인하여 몸에 붙지 아니한 것이 아니니
17 만일 온 몸이 눈이면 듣는 곳은 어디며 온 몸이 듣는 곳이면 냄새 맡는 곳은 어디뇨
18 그러나 이제 하나님이 그 원하시는대로 지체를 각각 몸에 두셨으니
19 만일 다 한 지체 뿐이면 몸은 어디뇨
20 이제 지체는 많으나 몸은 하나라
12 体は一つでも、多くの部分から成り、体のすべての部分の数は多くても、体は一つであるように、キリストの場合も同様である。
13 つまり、一つの霊によって、わたしたちは、ユダヤ人であろうとギリシア人であろうと、奴隷であろうと自由な身分の者であろうと、皆一つの体となるために洗礼を受け、皆一つの霊をのませてもらったのです。
14 体は、一つの部分ではなく、多くの部分から成っています。
15 足が、「わたしは手ではないから、体の一部ではない」と言ったところで、体の一部でなくなるでしょうか。
16 耳が、「わたしは目ではないから、体の一部ではない」と言ったところで、体の一部でなくなるでしょうか。
17 もし体全体が目だったら、どこで聞きますか。もし全体が耳だったら、どこでにおいをかぎますか。
18 そこで神は、御自分の望みのままに、体に一つ一つの部分を置かれたのです。
19 すべてが一つの部分になってしまったら、どこに体というものがあるでしょう。
20 だから、多くの部分があっても、一つの体なのです。
リスト
Status | 番号 | タイトル | 投稿者 | 日付 | 閲覧数 |
---|---|---|---|---|---|
new | 920 |
사무엘상 12:12-20(サムエル上 12:12−20) |
2024-04-28 | 1 | |
919 |
사사기 6:11−16(士師記6:11−16) |
2024-04-21 | 3 | ||
918 |
고린도전서 1:4−13(コリント一 1:4−13) |
2024-04-14 | 5 | ||
917 |
마태복음24:3−14(マタイ福音書24:3−14) |
2024-04-07 | 5 | ||
916 |
요한복음 20:11-23(ヨハネ福音書 20:11−23) |
2024-03-31 | 4 | ||
915 |
여호수아 1:1-9(ヨシュア 1:1−9) |
2024-03-23 | 7 | ||
914 |
신명기 5:7-21(申命記 5:7−21) |
2024-03-16 | 7 | ||
913 |
사도행전 5:1-11(使徒言行録5:1-11) |
2024-03-10 | 12 | ||
912 |
민수기 14:26-34(民数記 14:26−34) |
2024-03-03 | 9 | ||
911 |
레위기 1:1-9(レビ記1:1−9) |
2024-02-25 | 2 | ||
910 |
출애굽기 34:6-12(出エジプト34:6-12) |
2024-02-18 | 7 | ||
909 |
출애굽기 15:1-12(出エジプト15:1−12) |
2024-02-11 | 10 | ||
908 |
창세기 50:15−21(創世記 50:15−21) |
2024-02-04 | 3 | ||
907 |
창세기 33:1-11(創世記 33:1−11) |
2024-01-28 | 4 | ||
906 |
요한복음 20:24-31(ヨハネ福音書 20:24-31) |
2024-01-21 | 4 | ||
905 |
요한복음 11:37-44(ヨハネ福音書 11:37-44) |
2024-01-14 | 7 | ||
904 |
요한복음 2:1-11(ヨハネ福音書 2:1−11) |
2024-01-07 | 13 | ||
903 |
요한계시록 21:1-8(黙示録 21:1−8) |
2023-12-31 | 4 | ||
902 |
요한복음 1:1-12(ヨハネ福音書 1:1-12) |
2023-12-24 | 8 | ||
901 |
데살로니가전서 5:12-23(テサロニケ一 5:12-23) |
2023-12-17 | 13 |
0 コメント