19 내가 디모데를 속히 너희에게 보내기를 주 안에서 바람은 너희의 사정을 앎으로 안위를 받으려 함이니
20 이는 뜻을 같이하여 너희 사정을 진실히 생각할 자가 이밖에 내게 없음이라
21 그들이 다 자기 일을 구하고 그리스도 예수의 일을 구하지 아니하되
22 디모데의 연단을 너희가 아나니 자식이 아버지에게 함같이 나와 함께 복음을 위하여 수고하였느니라
23 그러므로 내가 내 일이 어떻게 될지를 보아서 곧 이 사람을 보내기를 바라고
24 나도 속히 가게 될 것을 주 안에서 확신하노라
25 그러나 에바브로디도를 너희에게 보내는 것이 필요한 줄로 생각하노니 그는 나의 형제요 함께 수고하고 함께 군사 된 자요 너희 사자로 내가 쓸 것을 돕는 자라
26 그가 너희 무리를 간절히 사모하고 자기가 병든 것을 너희가 들은 줄을 알고 심히 근심한지라
27 그가 병들어 죽게 되었으나 하나님이 그를 긍휼히 여기셨고 그뿐 아니라 또 나를 긍휼히 여기사 내 근심 위에 근심을 면하게 하셨느니라
28 그러므로 내가 더욱 급히 그를 보낸 것은 너희로 그를 다시 보고 기뻐하게 하며 내 근심도 덜려 함이니라
29 이러므로 너희가 주 안에서 모든 기쁨으로 그를 영접하고 또 이와 같은 자들을 존귀히 여기라
30 그가 그리스도의 일을 위하여 죽기에 이르러도 자기 목숨을 돌보지 아니한 것은 나를 섬기는 너희의 일에 부족함을 채우려 함이니라
19 さて、わたしはあなたがたの様子を知って力づけられたいので、間もなくテモテをそちらに遣わすことを、主イエスによって希望しています。
20 テモテのようにわたしと同じ思いを抱いて、親身になってあなたがたのことを心にかけている者はほかにいないのです。
21 他の人は皆、イエス・キリストのことではなく、自分のことを追い求めています。
22 テモテが確かな人物であることはあなたがたが認めるところであり、息子が父に仕えるように、彼はわたしと共に福音に仕えました。
23 そこで、わたしは自分のことの見通しがつきしだいすぐ、テモテを送りたいと願っています。
24 わたし自身も間もなくそちらに行けるものと、主によって確信しています。
25 ところでわたしは、エパフロディトをそちらに帰さねばならないと考えています。彼はわたしの兄弟、協力者、戦友であり、また、あなたがたの使者として、わたしの窮乏のとき奉仕者となってくれましたが、
26 しきりにあなたがた一同と会いたがっており、自分の病気があなたがたに知られたことを心苦しく思っているからです。
27 実際、彼はひん死の重病にかかりましたが、神は彼を憐れんでくださいました。彼だけでなく、わたしをも憐れんで、悲しみを重ねずに済むようにしてくださいました。
28 そういうわけで、大急ぎで彼を送ります。あなたがたは再会を喜ぶでしょうし、わたしも悲しみが和らぐでしょう。
29 だから、主に結ばれている者として大いに歓迎してください。そして、彼のような人々を敬いなさい。
30 わたしに奉仕することであなたがたのできない分を果たそうと、彼はキリストの業に命をかけ、死ぬほどの目に遭ったのです。
20 이는 뜻을 같이하여 너희 사정을 진실히 생각할 자가 이밖에 내게 없음이라
21 그들이 다 자기 일을 구하고 그리스도 예수의 일을 구하지 아니하되
22 디모데의 연단을 너희가 아나니 자식이 아버지에게 함같이 나와 함께 복음을 위하여 수고하였느니라
23 그러므로 내가 내 일이 어떻게 될지를 보아서 곧 이 사람을 보내기를 바라고
24 나도 속히 가게 될 것을 주 안에서 확신하노라
25 그러나 에바브로디도를 너희에게 보내는 것이 필요한 줄로 생각하노니 그는 나의 형제요 함께 수고하고 함께 군사 된 자요 너희 사자로 내가 쓸 것을 돕는 자라
26 그가 너희 무리를 간절히 사모하고 자기가 병든 것을 너희가 들은 줄을 알고 심히 근심한지라
27 그가 병들어 죽게 되었으나 하나님이 그를 긍휼히 여기셨고 그뿐 아니라 또 나를 긍휼히 여기사 내 근심 위에 근심을 면하게 하셨느니라
28 그러므로 내가 더욱 급히 그를 보낸 것은 너희로 그를 다시 보고 기뻐하게 하며 내 근심도 덜려 함이니라
29 이러므로 너희가 주 안에서 모든 기쁨으로 그를 영접하고 또 이와 같은 자들을 존귀히 여기라
30 그가 그리스도의 일을 위하여 죽기에 이르러도 자기 목숨을 돌보지 아니한 것은 나를 섬기는 너희의 일에 부족함을 채우려 함이니라
19 さて、わたしはあなたがたの様子を知って力づけられたいので、間もなくテモテをそちらに遣わすことを、主イエスによって希望しています。
20 テモテのようにわたしと同じ思いを抱いて、親身になってあなたがたのことを心にかけている者はほかにいないのです。
21 他の人は皆、イエス・キリストのことではなく、自分のことを追い求めています。
22 テモテが確かな人物であることはあなたがたが認めるところであり、息子が父に仕えるように、彼はわたしと共に福音に仕えました。
23 そこで、わたしは自分のことの見通しがつきしだいすぐ、テモテを送りたいと願っています。
24 わたし自身も間もなくそちらに行けるものと、主によって確信しています。
25 ところでわたしは、エパフロディトをそちらに帰さねばならないと考えています。彼はわたしの兄弟、協力者、戦友であり、また、あなたがたの使者として、わたしの窮乏のとき奉仕者となってくれましたが、
26 しきりにあなたがた一同と会いたがっており、自分の病気があなたがたに知られたことを心苦しく思っているからです。
27 実際、彼はひん死の重病にかかりましたが、神は彼を憐れんでくださいました。彼だけでなく、わたしをも憐れんで、悲しみを重ねずに済むようにしてくださいました。
28 そういうわけで、大急ぎで彼を送ります。あなたがたは再会を喜ぶでしょうし、わたしも悲しみが和らぐでしょう。
29 だから、主に結ばれている者として大いに歓迎してください。そして、彼のような人々を敬いなさい。
30 わたしに奉仕することであなたがたのできない分を果たそうと、彼はキリストの業に命をかけ、死ぬほどの目に遭ったのです。
リスト
Status | 番号 | タイトル | 投稿者 | 日付 | 閲覧数 |
---|---|---|---|---|---|
919 |
사사기 6:11−16(士師記6:11−16) |
2024-04-21 | 2 | ||
918 |
고린도전서 1:4−13(コリント一 1:4−13) |
2024-04-14 | 5 | ||
917 |
마태복음24:3−14(マタイ福音書24:3−14) |
2024-04-07 | 5 | ||
916 |
요한복음 20:11-23(ヨハネ福音書 20:11−23) |
2024-03-31 | 4 | ||
915 |
여호수아 1:1-9(ヨシュア 1:1−9) |
2024-03-23 | 7 | ||
914 |
신명기 5:7-21(申命記 5:7−21) |
2024-03-16 | 7 | ||
913 |
사도행전 5:1-11(使徒言行録5:1-11) |
2024-03-10 | 12 | ||
912 |
민수기 14:26-34(民数記 14:26−34) |
2024-03-03 | 9 | ||
911 |
레위기 1:1-9(レビ記1:1−9) |
2024-02-25 | 2 | ||
910 |
출애굽기 34:6-12(出エジプト34:6-12) |
2024-02-18 | 7 | ||
909 |
출애굽기 15:1-12(出エジプト15:1−12) |
2024-02-11 | 10 | ||
908 |
창세기 50:15−21(創世記 50:15−21) |
2024-02-04 | 3 | ||
907 |
창세기 33:1-11(創世記 33:1−11) |
2024-01-28 | 4 | ||
906 |
요한복음 20:24-31(ヨハネ福音書 20:24-31) |
2024-01-21 | 4 | ||
905 |
요한복음 11:37-44(ヨハネ福音書 11:37-44) |
2024-01-14 | 7 | ||
904 |
요한복음 2:1-11(ヨハネ福音書 2:1−11) |
2024-01-07 | 13 | ||
903 |
요한계시록 21:1-8(黙示録 21:1−8) |
2023-12-31 | 4 | ||
902 |
요한복음 1:1-12(ヨハネ福音書 1:1-12) |
2023-12-24 | 8 | ||
901 |
데살로니가전서 5:12-23(テサロニケ一 5:12-23) |
2023-12-17 | 13 | ||
900 |
잠언 3:13-18(箴言 3:13-18) |
2023-12-10 | 12 |
0 コメント